Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

покрыть слоем

  • 1 засыпать

    засы́пать
    1. (яму и т. п.) plenŝuti;
    2. (покрыть) superŝuti, kovri;
    ♦ \засыпать вопро́сами superŝuti per demandoj.
    --------
    засыпа́ть I
    см. засну́ть.
    --------
    засыпа́ть II
    см. засы́пать.
    * * *
    I засып`ать
    несов.
    II засып`ать
    несов.
    см. засыпать
    III зас`ыпать
    сов., вин. п.
    1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)

    глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena

    2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt

    засы́пать пода́рками — colmar de regalos

    засы́пать цвета́ми — cubrir de flores

    засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    3) тж. род. п., разг. ( насыпать) echar vt, verter (непр.) vt

    засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo

    засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa

    4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt
    * * *
    I засып`ать
    несов.
    II засып`ать
    несов.
    см. засыпать III
    III зас`ыпать
    сов., вин. п.
    1) (яму и т.п.) llenar vt, rellenar vt; cegar (непр.) vt; cubrir (непр.) vt (покрыть слоем и т.п.)

    глаза́ засы́пало песко́м — los ojos se llenaron de arena

    2) перен. ( забросать чем-либо) llenar vt, colmar vt

    засы́пать пода́рками — colmar de regalos

    засы́пать цвета́ми — cubrir de flores

    засы́пать вопро́сами — asediar (atosigar, asaetear) a preguntas

    3) тж. род. п., разг. ( насыпать) echar vt, verter (непр.) vt

    засы́пать овса́ ло́шади — dar (echar) avena al caballo

    засы́пать суп ри́сом — echar arroz a la sopa

    4) перен. прост. ( на экзамене) dar calabazas, catear vt
    * * *
    v
    1) gener. (àìó è á. ï.) llenar, cegar (колодец), coger el sueño, cubrir (покрыть слоем и т. п.), dormirse, rellenar, adormecerse, terraplenar
    2) colloq. (ñàñúïàáü) echar, verter
    3) liter. (çàáðîñàáü ÷åì-ë.) llenar, (ñà éêçàìåñå) dar calabazas, catear, colmar
    4) eng. cebar

    Diccionario universal ruso-español > засыпать

  • 2 нанести

    нанести́
    1. (принести) alporti tre multe, amasigi;
    aluvii (песок, ил);
    2. (причинить) kaŭzi;
    \нанести оскорбле́ние ofendi, malhonorigi;
    \нанести пораже́ние venki;
    \нанести уще́рб malprofitigi, kaŭzi malprofiton;
    3. (отметить на чём-л.) marki;
    \нанести пункти́р punkti.
    * * *
    (1 ед. нанесу́) сов., вин. п.
    1) тж. род. п. ( принести) traer (непр.) vt, aportar vt ( una cantidad)
    2) тж. род. п. (песок, снег и т.п.) depositar vt; amontonar vt, acumular vt ( нагромоздить)
    3) безл. (натолкнуть - о ветре, течении и т.п.) arrastrar vt, empujar vt
    4) ( покрыть слоем) cubrir (непр.) vt ( con una capa), aplicar vt ( una capa)

    нанести́ кра́ску — cubrir (con una capa) de pintura

    5) (обозначить, отметить) anotar vt, señalar vt, marcar vt, trazar vt

    нанести́ на ка́рту — marcar en el mapa

    нанести́ на бума́гу — anotar en el papel

    нанести́ пункти́р — puntear vt

    6) ( причинить) causar vt, asestar vt, dar (непр.) vt

    нанести́ ра́ну — causar una herida, herir (непр.) vt

    нанести́ уда́р — asestar (descargar) un golpe, golpear vt

    нанести́ пораже́ние — infligir (causar) una derrota, derrotar vt

    нанести́ уще́рб — causar (producir) daño, dañar vt, perjudicar vt

    нанести́ оскорбле́ние — infligir (hacer) una ofensa, ofender vt, ultrajar vt

    7) ( яиц - о птицах) poner (непр.) vt
    ••

    нанести́ визи́т — hacer una visita, visitar vt, cumplimentar vt (a)

    * * *
    (1 ед. нанесу́) сов., вин. п.
    1) тж. род. п. ( принести) traer (непр.) vt, aportar vt ( una cantidad)
    2) тж. род. п. (песок, снег и т.п.) depositar vt; amontonar vt, acumular vt ( нагромоздить)
    3) безл. (натолкнуть - о ветре, течении и т.п.) arrastrar vt, empujar vt
    4) ( покрыть слоем) cubrir (непр.) vt ( con una capa), aplicar vt ( una capa)

    нанести́ кра́ску — cubrir (con una capa) de pintura

    5) (обозначить, отметить) anotar vt, señalar vt, marcar vt, trazar vt

    нанести́ на ка́рту — marcar en el mapa

    нанести́ на бума́гу — anotar en el papel

    нанести́ пункти́р — puntear vt

    6) ( причинить) causar vt, asestar vt, dar (непр.) vt

    нанести́ ра́ну — causar una herida, herir (непр.) vt

    нанести́ уда́р — asestar (descargar) un golpe, golpear vt

    нанести́ пораже́ние — infligir (causar) una derrota, derrotar vt

    нанести́ уще́рб — causar (producir) daño, dañar vt, perjudicar vt

    нанести́ оскорбле́ние — infligir (hacer) una ofensa, ofender vt, ultrajar vt

    7) ( яиц - о птицах) poner (непр.) vt
    ••

    нанести́ визи́т — hacer una visita, visitar vt, cumplimentar vt (a)

    * * *
    v
    gener. (натолкнуть - о ветре, течении и т. п.) arrastrar, (обозначить, отметить) anotar, (ïåñîê, ññåã è á. ï.) depositar, (покрыть слоем) cubrir (con una capa), (ïðèñåñáè) traer, (ïðè÷èñèáü) causar, (àèö - î ïáèöàõ) poner, acumular (нагромоздить), amontonar, aplicar (una capa), aportar (una cantidad), asestar, dar, empujar, marcar, señalar, trazar

    Diccionario universal ruso-español > нанести

  • 3 наносить

    наноси́ть
    см. нанести́.
    * * *
    I сов., вин. п., род. п.
    ( принести) traer a golpes ( una cantidad)
    II несов.
    * * *
    I сов., вин. п., род. п.
    ( принести) traer a golpes ( una cantidad)
    II несов.
    * * *
    v
    1) gener. (натолкнуть - о ветре, течении и т. п.) arrastrar, (обозначить, отметить) anotar, (ïåñîê, ññåã è á. ï.) depositar, (покрыть слоем) cubrir (con una capa), (ïðèñåñáè) traer, (ïðèñåñáè) traer a golpes (una cantidad), (ïðè÷èñèáü) causar, (àèö - î ïáèöàõ) poner, acumular (нагромоздить), amontonar, aplicar (una capa), aportar (una cantidad), asestar, dar, empujar, marcar, señalar, trazar, asentar (удары), asertar (óäàð), inferir (обиду, рану)
    2) eng. ensabanar, aplicar (напр., краску)

    Diccionario universal ruso-español > наносить

  • 4 запорошить

    запороши́ть
    (снегом) surŝuti, superŝuti.
    * * *
    I сов., вин. п.

    запороши́ть сне́гом — cubrir de una capa de nieve fina

    II сов. разг.
    ( начать порошить) comenzar a caer nieve fina
    * * *
    I сов., вин. п.

    запороши́ть сне́гом — cubrir de una capa de nieve fina

    II сов. разг.
    ( начать порошить) comenzar a caer nieve fina
    * * *
    v
    2) colloq. (начать порошить) comenzar a caer nieve fina

    Diccionario universal ruso-español > запорошить

  • 5 запорошить

    запороши́ть
    (снегом) surŝuti, superŝuti.
    * * *
    I сов., вин. п.

    запороши́ть сне́гом — cubrir de una capa de nieve fina

    II сов. разг.
    ( начать порошить) comenzar a caer nieve fina
    * * *
    ( снегом) couvrir vt d'une légère couche de neige

    Diccionario universal ruso-español > запорошить

См. также в других словарях:

  • ПИТАТЕЛЬНЫЕ СРЕДЫ — ПИТАТЕЛЬНЫЕ СРЕДЫ, искусственные среды того или иного состава, предназначенные для культивирования микробов и простейших в лабораторных условиях. Впервые были введены для изолирования отдельных видов бактерий Р. Кохом в 1881 году, что создало… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Хвостохранилища Армении — Хвостохранилище комплекс специальных сооружений и оборудования, предназначенный для хранения или захоронения радиоактивных, токсичных и других отвальных отходов обогащения полезных ископаемых. На момент 2000 года на территории Армении… …   Википедия

  • нама́зать — мажу, мажешь; сов., перех. 1. (несов. намазывать и мазать). Покрыть слоем чего л. жидкого, вязкого, густого. Намазать хлеб маслом. Намазать пол мастикой. □ Необыкновенно вкусным кажется мне этот черный хлеб, густо намазанный липовым медом.… …   Малый академический словарь

  • усыпать — УСЫПАТЬ1, несов. (сов. усыпать), что чем. Употр. преим. в сов. или в форме страд. прич. прош. вр. Помещать (поместить) что л. сыпучее, мелкое, позволяя ему переместиться сверху вниз и покрыть слоем всю поверхность чего л.; Син.: засыпать [impf.… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • ЗАСЫПАТЬ — 1. ЗАСЫПАТЬ1, засыпаю, засыпаешь. несовер. к заснуть. Я страдаю бессонницей и долго не засыпаю. 2. ЗАСЫПАТЬ1, засыплю, засыплешь (засыпешь разг.), повел. засыпь, совер. (к засыпать3). 1. что. Покрыть доверху, забросать, заполнив чем нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАСЫПАТЬ — 1. ЗАСЫПАТЬ1, засыпаю, засыпаешь. несовер. к заснуть. Я страдаю бессонницей и долго не засыпаю. 2. ЗАСЫПАТЬ1, засыплю, засыплешь (засыпешь разг.), повел. засыпь, совер. (к засыпать3). 1. что. Покрыть доверху, забросать, заполнив чем нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАСЫПАТЬ — 1. ЗАСЫПАТЬ1, засыпаю, засыпаешь. несовер. к заснуть. Я страдаю бессонницей и долго не засыпаю. 2. ЗАСЫПАТЬ1, засыплю, засыплешь (засыпешь разг.), повел. засыпь, совер. (к засыпать3). 1. что. Покрыть доверху, забросать, заполнив чем нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАСЫПАТЬ — 1. ЗАСЫПАТЬ1, засыпаю, засыпаешь. несовер. к заснуть. Я страдаю бессонницей и долго не засыпаю. 2. ЗАСЫПАТЬ1, засыплю, засыплешь (засыпешь разг.), повел. засыпь, совер. (к засыпать3). 1. что. Покрыть доверху, забросать, заполнив чем нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАСЫПАТЬ — 1. ЗАСЫПАТЬ1, засыпаю, засыпаешь. несовер. к заснуть. Я страдаю бессонницей и долго не засыпаю. 2. ЗАСЫПАТЬ1, засыплю, засыплешь (засыпешь разг.), повел. засыпь, совер. (к засыпать3). 1. что. Покрыть доверху, забросать, заполнив чем нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАСЫПАТЬ — 1. ЗАСЫПАТЬ1, засыпаю, засыпаешь. несовер. к заснуть. Я страдаю бессонницей и долго не засыпаю. 2. ЗАСЫПАТЬ1, засыплю, засыплешь (засыпешь разг.), повел. засыпь, совер. (к засыпать3). 1. что. Покрыть доверху, забросать, заполнив чем нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБЛОЖИТЬ — ОБЛОЖИТЬ, обложу, обложишь, совер. 1. (несовер. обкладывать), кого что чем. Положить что нибудь кругом кого чего нибудь, окружить чем нибудь. Обложить больного подушми. «Хозяйка обложила голову ему льдом.» Гончаров. || что. Обделать, располагая… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»